Posted on

Litany of the Sacred Heart of Jesus for Public Use

Sacred Heart of Jesus
Sacred Heart of Jesus

In 1899, Pope Leo XIII consecrated the world to the Sacred Heart of Jesus. Since then, his successors have exhorted the faithful to turn to the Sacred Heart and make acts of personal consecration. They have also begged the faithful to offer prayers and penances to the Sacred Heart in reparation for the many sins of the world.

On April 2nd, 1899 Pope Leo XIII approved the Litany of the Sacred Heart of Jesus for public use. This litany is actually a synthesis of several other litanies dating back to the 17th century.  The Litany makes a total of 33 invocations, one for each year of life of our Lord Jesus Christ. A partial indulgence is attached to this litany.

Published in Raccolta, 300 Days, once a day. Leo XIII, Rit. April 2, 1899. Digitally remastered by the Rosary Bay.

Litany of the Sacred Heart of Jesus for Public Use

KYRIE eleison.
CHRISTE eleison.
KYRIE eleison.
CHRISTE, audi nos.
CHRISTE, exaudi nos
 LORD, have mercy on us.
CHRIST, have mercy on us.
LORD, have mercy on us.
CHRIST, hear us.
CHRIST, graciously hear us
PATER de cœlis DEUS,
Sancta Trinitas, unus DEUS,
Cor JESU, in sinu Virginis Matris a SPIRITU SANCTO formatum,
Cor JESU, Verbo DEI substantialiter uniturn,
Cor JESU, majestatis infinitæ,
Cor JESU, templum DEI sanctum,
Cor JESU, tabernaculum Altissimi,
Cor JESU, domus DEI et porta cœli,
Cor JESU, fornax ardens caritatis,
Cor JESU, justitiæ et amoris receptaculum,
Cor JESU, bonitate et amore plenum,
Cor JESU, virtutum omnium abyssus,
Cor JESU, omni laude dignissimum,
Cor JESU, rex et centrum omnium cordium,
Cor JESU, in quo sunt omnes thesauri sapientiæ et scientiæ,
Cor JESU, in quo habitat omnis plenitude Divinitatis,
Cor JESU, in quo PATER sibi bene complacuit,
Cor JESU, de cujus plenitudine omnes nos accepimus,
Cor JESU, desiderium collium æternorum,
Cor JESU, patiens et multæ misericordiæ,
Cor JESU, dives in omnes qui invocant te,
Cor JESU, fons vitæ et sanctitatis,
Cor JESU, propitiatio pro peccatis nostris,
Cor JESU, saturatum opprobriis,
Cor JESU, attritum propter scelera nostra,
Cor JESU, usque ad mortem obediens factum,
Cor JESU, lancea perforatum,
Cor JESU, fons totius consolationis,
Cor JESU, vita et resurrectio nostra,
Cor JESU, pax et reconciliatio nostra,
Cor JESU, victima peccatorum,
Cor JESU, salus in te sperantium,
Cor JESU, spes in te morientium,
Cor JESU, deliciæ Sanctorum omnium,



GOD the FATHER of heaven,
GOD the SON, REDEEMER of the world,
Holy Trinity, one GOD,
Heart of JESUS, SON of the eternal FATHER
Heart of JESUS, formed in the womb of the Virgin Mother by the HOLY GHOST,
Heart of JESUS, united substantially with the Word of GOD,
Heart of JESUS, of infinite majesty,
Heart of JESUS, holy temple of GOD,
Heart of JESUS, tabernacle of the Most High,
Heart of JESUS, house of GOD and gate of Heaven,
Heart of JESUS, glowing furnace of charity,
Heart of JESUS, vessel of justice and love,
Heart of JESUS, full of goodness and love,
Heart of JESUS, abyss of all virtues,
Heart of JESUS, most worthy of all praise,
Heart of JESUS, King and centre of all Hearts,
Heart of JESUS, in which are all the treasures of wisdom and knowledge,
Heart of JESUS, in which dwelleth all the fullness of the Divinity,
Heart of JESUS, in which the FATHER is well pleased,
Heart of JESUS, of whose fullness we have all received,
Heart of JESUS, desire of the eternal hills,Heart of JESUS, patient and rich in mercy,
Heart of JESUS, rich to all who invoke Thee,
Heart of JESUS, fount of life and holiness,
Heart of JESUS, propitiation for our sins,
Heart of JESUS, saturated with revilings,
Heart of JESUS, crushed for our iniquities,
Heart of JESUS, made obedient unto death,
Heart of JESUS, pierced with a lance,
Heart of JESUS, source of all consolation,
Heart of JESUS, our life and resurrection,
Heart of JESUS, our peace and reconciliation,
Heart of JESUS, victim for our sins,
Heart of JESUS, salvation of those who hope in Thee,
Heart of JESUS, hope of those who die in Thee,
Heart of JESUS, delight of all saints





AGNUS DEI, qui tollis peccata mundi, parce nobis DOMINE. AGNUS DEI, qui tollis peccata mundi, exaudi nos DOMINE. AGNUS DEI, qui tollis peccata mundi, miserere nobis.


V/. JESU mitis et humilis corde.
R/. Fac cor nostrum secundum cor tuum.

 LAMB of GOD, who takest away the sins of the world, spare us,
O LORD. LAMB of GOD, who takest away the sins of the world, graciously hear us,
O LORD. LAMB of GOD, who takest away the sins of the world , have mercy on us,V/. JESUS meek and humble of heart,
R/. Make our hearts like to thine.
Oremus Let us pray 
OMNIPOTENS sempiterne DEUS, respice in cor dilectissimi FILII tui et in laudes et satisfactiones, quas in nomine peccatorum tibi persolvit, iisque misericordiam tuam petentibus, tu veniam concede placatus in nomine ejusdem FILII tui JESU CHRISTI, qui tecum vivit et regnat in unitate SPIRITUS SANCTI DEUS, per omnia sæcula sæculorum. Amen ALMIGHTY and everlasting- GOD, graciously regard the heart of thy well-beloved SON and the acts of praise and satisfaction which He renders Thee on behalf of us sinners, and through their merit grant pardon to us who implore thy mercy in the name of thy SON JESUS CHRIST, who liveth and reigneth with Thee in the unity of the HOLY SPIRIT, world without end. Amen 
Print Friendly, PDF & Email