Shop

Psalm 55

Parallel Latin-English Psalter: Psalms Index

Psalm 55 Prayer Audio in Latin

 

{55:1} In finem, Pro populo, qui a Sanctis longe factus est, David in tituli inscriptionem, cum tenuerunt eum Allophyli in Geth.
{55:1} Unto the end. For the people who have become far removed from the Sacred. Of David, with the inscription of a title, when the Philistines held him in Gath.

~ Or, ‘far from what is holy.’

{55:2} Miserere mei Deus, quoniam conculcavit me homo: tota die impugnans tribulavit me.
{55:2} Have mercy on me, O God, because man has trampled over me. All day long, he has afflicted me by fighting against me.

{55:3} Conculcaverunt me inimici mei tota die: quoniam multi bellantes adversum me.
{55:3} My enemies have trampled over me all day long. For those who make war against me are many.

{55:4} Ab altitudine diei timebo: ego vero in te sperabo.
{55:4} From the height of the day, I will be afraid. But truly, I will hope in you.

{55:5} In Deo laudabo sermones meos, in Deo speravi: non timebo quid faciat mihi caro.
{55:5} In God, I will praise my words. In God, I have put my trust. I will not fear what flesh can do to me.

{55:6} Tota die verba mea execrabantur: adversum me omnes cogitationes eorum, in malum.
{55:6} All day long, they curse my words. All their intentions are for evil against me.

{55:7} Inhabitabunt et abscondent: ipsi calcaneum meum observabunt. Sicut sustinuerunt animam meam,
{55:7} They will dwell and hide themselves. They will watch my heel, just as they waited for my soul;

{55:8} pro nihilo salvos facies illos: in ira populos confringes.
{55:8} because of this, nothing will save them. In your anger, you will crush the people.

{55:9} Deus, vitam meam annunciavi tibi: posuisti lacrymas meas in conspectu tuo, Sicut et in promissione tua:
{55:9} O God, I have announced my life to you. You have placed my tears in your sight, and even in your promise.

{55:10} tunc convertentur inimici mei retrorsum: In quacumque die invocavero te: ecce cognovi quoniam Deus meus es.
{55:10} Then my enemies will be turned back. On whatever day that I call upon you, behold, I know that you are my God.

{55:11} In Deo laudabo verbum, in Domino laudabo sermonem: in Deo speravi, non timebo quid faciat mihi homo.
{55:11} In God, I will praise the word. In the Lord, I will praise his speech. In God, I have hoped. I will not fear what man can do to me.

{55:12} In me sunt Deus vota tua, quæ reddam, laudationes tibi.
{55:12} My vows to you, O God, are in me. I will repay them. Praises be to you.

{55:13} Quoniam eripuisti animam meam de morte, et pedes meos de lapsu: ut placeam coram Deo in lumine viventium.
{55:13} For you have rescued my soul from death and my feet from slipping, so that I may be pleasing in the sight of God, in the light of the living.

 

Psalm 1 in LatinHigh quality print copy of Douay-Rheims & Clementina Vulgata Bible can be ordered from the Rosary Bay. With this bible on hand you’ll see how the Douay-Rheims is a literal translation of the classic Vulgate, and listen to the same Psalms in Latin. Even those with limited Latin skills will be able to follow along, using the Douay-Rheims translation as an aid.

 

 


This page is a part of Latin-English book of Psalms, Catholic Public Domain Version, a new translation of the Latin Vulgate, using the Douay-Rheims as a guide by SacredBible.org. Psalms Audio courtesy of The Boston Catholic Journal. All copyrights belong to their respective owners. No additions, deletions, or changes are to be made to the text or audio files in any way, and the copies may not be sold for a profit.